Tour du monde – salsa et bachata en plusieurs langues

La salsa et la bachata ont été chantées en d'autres langues que l'espagnol, l'épisode fait un petit tour du monde.

Ca te dit de faire un tour du monde en musique ? Et écouter de la bachata et salsa en d’autres langues que l’espagnol ?

Alors écoute cet épisode qui va te faire voyager aux 4 coins du monde 🌍🌎🌏

⚠️⚠️ Alert spoiler : il y a quelques devinettes pendant l’épisode, alors ne descends pas tout de suite si tu veux jouer ⚠️⚠️

Devinette de l’épisode 5 : le film qui apparaît du début de Cuban Fury s’appelle « Salsa » (US, 1988), film dont je parle dans le même épisode.

Plan de l’épisode

  • 00:00 Intro Podcast
  • 00:38 Introduction tour du monde
  • 02:01 Bachata en Anglais
  • 03:33 Bachata en Hébreu
  • 04:44 Bachata en Hébreu et Arabe
  • 05:57 Bachata en Portugais du Brésil
  • 07:39 Salsa en Français
  • 08:55 Salsa en langue Africaine
  • 09:54 Conclusion tour du monde
  • 11:08 Outro Podcast

✅✅ CREDITS ✅✅

Jay West est un podcast créé par Jérémie Melki

Animation et réalisation : Jérémie Melki

🎶🎶 Générique 🎶🎶

Cumbia No Frills Faster de Kevin MacLeod fait l’objet d’une licence Creative Commons Attribution 4.0. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Source : https://incompetech.com/music/royalty-free/index.html?isrc=USUAN1100275
Artiste : https://incompetech.com/


🎶🎶 Extraits Sonores 🎶🎶

Les courts extraits sonores suivant apparaissent et sont cités dans cet épisode, dans un but pédagogique :

🎵 2:08 et 2:54

Morceau : « I Need a Girl »

Artiste : Nueva Era Ft. Fulanito

Album « Make Way »

2003 OLE Music

Source : https://www.youtube.com/watch?v=XgX5-wF0iWM

🎵 3:36

Morceau : « כל כך יפה לך – Como El Agua »

Artiste : Rotem cohen (רותם כהן) & Descemer Bueno

Album « כל כך יפה לך – Como El Agua »

2018

Source : https://www.youtube.com/watch?v=X9RR895Oook

🎵 4:02

Morceau : « היינו שניים » (Hainou Shneim)

Artiste : משה פרץ ונסרין קדרי (Moshe Paretz & Nasrin Kadri)

Album « היינו שניים » (Hainou Shneim)

2018

Source : https://www.youtube.com/watch?v=vsW46vhVX4U

🎵 6:02

Morceau : « De Menina Pra Mulher »

Artiste : Gusttavo Lima

Album « Atado a Tu Amor »

2020 Sony Music Entertainment

Source : https://www.youtube.com/watch?v=ZujP5qjviLc

🎵 7:08

Morceau : « Balada (Tchê Tchê Rere) »

Artiste : Gusttavo Lima

Album : « Gusttavo Lima e você »

℗ 2011 Som Livre

Source : https://www.youtube.com/watch?v=Z1ZKaR-9Kt4

🎵 7:43

Morceau : « Ne me quitte pas » (No me dejes mas)

Artiste : Yuri Buenaventura

Album : « Herencia africana: Salsa de Colombia »

℗ 1996 Caracol Records/Navarre

Source : https://www.youtube.com/watch?v=E0bSJkhMKMs

🎵 8:57

Morceau : « Betece »

Artiste : Africando Ft. Amadou Balake

Album : « Betece »

℗ 2000 Syllart Records

Source : https://www.youtube.com/watch?v=H_vRgIJ_D8I

✏️✏️ Transcription ✏️✏️

00:00 Introduction Podcast

Bienvenue sur mon podcast Jay West, un podcast dédié à la danse et à la musique latino.

Je m’appelle Jérémie et dans ce podcast, je vais te parler de salsa, de bachata, mais pas que.

On abordera des thèmes plus techniques telles que l’écoute musicale, un concept essentiel pour bien danser en rythme. Et également d’autres thèmes autour de la danse latino tels que le cinéma, l’histoire de la danse et autres.

Et pour finir j’aurai le plaisir d’avoir de temps en temps des invités pour partager sur le monde latino.

Alors je te souhaite une bonne écoute.

00:38 Introduction tour du monde

Avant de commencer ce nouvel épisode, j’ai déjà une question à te poser : « est-ce que tu as écouté l’épisode 5 qui était donc la salsa au cinéma ?

Il y a une petite devinette à la fin d’épisode où je parlais du film Cuban Fury.

Il se trouve qu’au début du film on voit le petit garçon qui regarde un film de salsa et il fallait deviner lequel.

Si tu as vu le film, je vais maintenant en tout cas te donner la réponse : c’est le film « salsa » dont on a parlé justement dans l’épisode 5, le film de 1988.

Donc le petit garçon regarde quelques images et si tu regardes bien en fait tu reconnais le film « salsa ».

Pour ce nouvel épisode du tour du monde, j’ai envie de te poser la question : « est-ce que tu as déjà entendu des salsa et des bachata dans d’autres langues ?

Alors tu vas me dire : « dans d’autres langues OK mais par rapport à quelle langue ? »

Un petit rappel : la bachata est une danse et de musique qui vient de République Dominicaine, donc c’est chanté en espagnol et pour la salsa c’est également l’espagnol.

La salsa est née à New-York fin des années 60, début des années 70, grâce à la communauté latino.

La communauté latino parle également en anglais à New-York mais leur langue de prédilection pour la musique était évidemment l’espagnol.

Leur pays d’origine était entre autres Cuba, Porto Rico et donc ils ont naturellement chanté la salsa en espagnol.

02:01 Bachata en Anglais

On va donc faire un tour du monde, écouter ensemble des salsas et bachata chantées en six langues différentes et on commence donc par la première.

[extrait « I Need a Girl » de Nueva Era Ft. Fulanito]

Le morceau s’appelle « I Need a Girl » et c’est chanté par groupe Nueva Era et Fulanito, et c’est un morceau de bachata chanté en anglais et en espagnol, ça  switch très souvent de l’anglais à l’espagnol dans la chanson.

C’était assez intéressant, en fait c’est un morceau assez original que j’aime beaucoup, qui est de 2003.

Il y a également un passage de hip-hop et donc qui passe de l’anglais  l’espagnol et inversement.

On va écouter un petit extrait du passage de hip-hop.

[extrait « I Need a Girl » de Nueva Era Ft. Fulanito]

Ce qui est amusant c’est que c’est un morceau où on aurait pu danser la bachata moderna et sensuelle mais il se trouve que en 2003 ça n’existait pas encore.

On appelait ça tout simplement la bachata.

C’est un morceau que vraiment je t’invite à écouter, qui est assez original parce qu’il y a beaucoup de sons électroniques.

03:33 Bachata en Hébreu, on continue le tour du monde

On passe maintenant à la deuxième langue et on écoute un nouvel extrait.

[extrait « כל כך יפה לך – Como El Agua » de Rotem cohen & Descemer Bueno]

Peut-être que tu as reconnu la langue, c’est de l’hébreu, c’est donc une bachata israélienne chanté par le chanteur israëlien Rotem Cohen et pour la partie espagnole c’est chanté par le chanteur cubain Descemer Bueno.

Le titre en hébreu s’appelle « col kar yafé lah »  qui veut dire « si beau pour toi » et en espagnol ils l’ont appelé « como el agua », « comme l’eau ».

Petit aparté sur Israël, je ne sais pas si tu as déjà été à Tel Aviv, mais j’ai eu la chance d’y aller en 2019.

Et j’ai eu la chance aussi de danser la salsa et la bachata là-bas.

Je peux dire qu’il y a un super niveau surtout en bachata. J’étais vraiment impressionné.

Si tu veux danser bachata moderna sensuelle, alors je te conseille vraiment d’aller à Tel Aviv.

Et si tu veux je peux t’indiquer des soirées, alors tu peux m’écrire un e-mail ou mettre un message sous l’épisode et je pourrais te donner quelques adresses.

C’est un morceau qui a eu beaucoup de succès autour de 2018-2019.

04:44 Une bachata en hebreu et arabe

En israël, il y a aussi une grande partie de la population qui parle arabe.

Et justement on va écouter un nouvel extrait de bachata.

[extrait « hainu shneïm » de Moshe Paretz et Nasrin Kadri]

Alors le morceau s’appelle « hainu shneïm » ce qui veut dire « nous étions 2 » ou alors peut-être « nous étions tous les deux ». Je n’ai pas traduit toute la chanson mais en gros ça veut dire ça.

C’est chanté par deux chanteurs israéliens, alors lui s’appelle Moshe Paretz et elle s’appelle Nasrin Kadri, deux chanteurs qui ont de très belles voix.

C’est chanté par deux chanteurs israéliens, alors lui s’appelle Moshe Paretz et elle s’appelle Nasrin Kadri, deux chanteurs qui ont de très belles voix.

La particularité de cette chanson : dans le refrain elle chante en arabe et lui chante en hébreu.

C’est vraiment un très beau morceau que je t’invite vraiment à écouter en entier.

C’est une belle bachata mais qui n’a pas été vraiment exporté d’israël.

Je l’ai trouvé vraiment par hasard en écoutant des playlists Youtube et Spotify.

Donc je pense que même pour danser dessus, c’est vraiment très sympa.

05:57 Bachata en Portugais, tour du monde au Brésil

On continue à voyager, cette fois-ci on part en Amérique Latine et on va écouter un nouveau morceau.

[extrait « de menina pra mulher » de Gusttavo Lima]

Le morceau s’appelle « de menina pra mulher » de Gusttavo Lima, et c’est une chanson de bachata chantée en portugais du Brésil.

Ça veut dire en gros « entre une jeune fille et une femme », donc il y a une comparaison qui est faite dans la chanson.

Gusttavo Lima chante donc cette chanson.

Si tu le connais, c’est un chanteur de Sertanejo Universitario qui est un style de musique brésilien et qui a vraiment explosé depuis vingt ans mais qui existe depuis très longtemps en fait.

C’est un petit peu la country brésilienne.

Au niveau de la danse, si tu regardes des vidéos, et c’est aussi ce que j’ai pu voir là-bas quand j’ai habité au Brésil, ça peut ressembler un peu à la bachata au niveau des déplacements. Il y a quelque chose de très proche mais c’est quand même différent, c’est quand même quelque chose de très brésilien.

Gusttavo Lima est vraiment une star au Brésil.

On va donc écouter une chanson où il a cartonné plus tôt début des années 2010, en écoute ça tout de suite.

[extrait « balada boa » de Gusttavo Lima]

Le morceau s’appelle « balada boa » de Gusttavo Lima.

Le Sertanejo est vraiment une belle musique et je pense qu’on pourra un jour faire un épisode, voire même plusieurs épisodes là-dessus.

07:39 Salsa en Français

Maintenant on écoute un avant-dernier extrait et franchement c’est cadeau.

[extrait « ne me quitte pas » de Yuri Buenaventura]

Tu as bien sûr reconnu le la chanson de Jacques Brel qui est interprété par Yuri Buenaventura, un chanteur colombien, dont on a parlé dans l’épisode 5 pour la musique du film « salsa », le film français des années 2000.

C’est donc une chanson salsa chantée en français.

Deux petites remarques par rapport à cette chanson.

1/ Par moments dans la chanson, notamment au début, c’est très lent et ce n’est pas un rythme salsa.

C’est ce qu’on appelle du boléro. Ça ressemble un petit peu à la bachata, mais tu vas l’entendre à plusieurs moments de la chanson.

2/ Vers la fin, il y a ce qu’on appelle le Montuno, on en avait parlé dans l’épisode 2.

Le Montuno est la partie où tu as le chœur qui chante et qui répète toujours la même chose, et puis le chanteur répond au chœur.

Ainsi, tu verras que le chœur dit la phrase en espagnol « no me dejes mas »  donc « ne me laisse plus » qui est en fait une traduction de « ne me quitte pas ».

08:55 Salsa en langue Africaine, on finit le tour du monde en afrique

On passe maintenant au dernier extrait.

[extrait « Betece » de Africando & Amadou Balake]

C’est un morceau de salsa africaine chanté par le groupe Africando qui est très connu et dont on a déjà parlé dans l’épisode 4.

Ils chantent avec Amadou Balake qui était un chanteur du Burkina Faso, c’est vraiment une très belle chanson qui s’appelle « Betece ». 

Alors ne me demande pas ce que ça veut dire, je ne parle pas là cette langue et d’ailleurs je ne sais même pas quelle langue c’est.

Donc si tu le sais, je veux bien que tu me le mettes en commentaire où tu m’envoies par mail, ça m’intéresserait.

Je t’invite vraiment à écouter ce morceau en entier. Même si on ne comprend pas les paroles, ne serait-ce que pour la mélodie et le phrasé, ça se marie très bien ensemble. C’est vraiment très agréable à écouter et à danser.

09:54 Conclusion tour du monde

On arrive à la fin de cet épisode, on aurait pu faire un plus grand tour du monde parce qu’il y a d’autres musiques, notamment de bachata, qui sont chantées en d’autres langues.

Ce sera peut-être pour un prochain épisode.

On peut faire une petite remarque, tu as pu constater qu’on a mis plus de bachata que de salsa en d’autres langues.

D’après mes recherches, j’ai trouvé beaucoup plus de bachata en d’autres langues que de salsa, il y a sûrement des explications.

Je te rappelle ce qu’on a écouté pour ce tour du monde :

  • Le premier morceau était donc une bachata en anglais et en espagnol qui s’appelle « I need a girl », un morceau de 2003.
  • Ensuite on est parti en Israël avec de très beaux morceaux de bachata, le premier en hébreu et le deuxième en arabe et en hébreu.
  • On est parti au Brésil avec Gusttavo Lima qui a chanté une très belle bachata en portugais du Brésil.
  • On est revenu vers la salsa et on a écouté avec « ne me quitte pas » la version de Yuri Buenaventura.
  • Et puis on a fini en Afrique avec le morceau « Betece »  du célèbre groupe de salsa africaine Africando.

11:08 Outro Podcast

Voilà j’espère que cet épisode t’a plu et si c’est le cas elle n’hésite pas à mettre une note et à laisser un commentaire, ça m’aidera grandement améliorer mon podcast.

Si tu as des suggestions et des sujets que tu aimerais que j’aborde tu peux également m’envoyer un mail à contact@jaywest.fr, je te remets l’email sur la page de l’épisode.

Et prochain épisode dans deux semaines, à très bientôt !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.